Поиск в словарях
Искать во всех

Большой немецко-русский словарь - durch

 

Перевод с немецкого языка durch на русский

durch
durch.wav 1. prp (A) 1) указывает на прохождение, проникновение через что-л. через, сквозь; по durch das Zimmer — через комнату durch die Stra?e gehen — идти по улице durch den Wald gehen — идти лесом ,через лес, durch die Luft — по воздуху das Wasser drang durch den Damm — вода проникла через плотину ein Loch durch das Brett bohren — пробуравить ,просверлить, отверстие в доске j-m das Schwert durch die Brust sto?en — пронзить чью-л. грудь мечом durch das Fenster sehen — смотреть в окно durch die Brille schauen — смотреть сквозь очки ,через стёкла очков, er redet durch die Nase — он говорит.в нос sein Leid geht mir durchs Herz — его страдания трогают меня до глубины души mir scho? ein Gedanke durch den Kopf — у меня (в голове) мелькнула мысль durch Mark und Bein gehen — пронизывать до костей (напр., о холоде); охватить (напр., об ужасе); захватить (напр., о музыке) durch Gefahren gehen — пройти сквозь опасности sicher durch das Leben schreiten — уверенно шагать по жизни 2) указывает на распространение в пространстве и времени по (всему); на (целый) durch das ganze Land — по всей стране durch ganz Europa — по всей Европе durch die ganze Stadt — по всему городу alle durch die Bank — все без разбора j-m einen Strich durch die Rechnung machen — нарушить чьи-л. планы (букв. перечеркнуть счёт) durch die ganze Nacht — уст. (на) целую ночь der durch zehn Jahre gefuhrte Briefwechsel — переписка, продолжавшаяся десять лет 3) указывает на средство для достижения цели через, благодаря, посредством; сочетание его с существительным переводится на русский язык тж. творительным падежом соответствующего существительного durch j-n ,durch die Zeitung, erfahren — узнать через кого-л. ,из газеты, durch einen Brief benachrichtigen — уведомить письмом ,письменно, die Entdeckung Amerikas durch Kolumbus — открытие Америки Колумбом durch diesen Beschlu? — этим решением durch das Dekret — по декрету, декретом durch Flei? — благодаря прилежанию durch die Liebenswurdigkeit des Herrn N — благодаря любезности господина H; durch ein Versprechen gebunden sein — быть связанным (своим) обещанием durch langen Gebrauch — от длительного употребления zehn dividiert durch zwei — десять, делённое на два 2. adv разг. насквозь der Nagel ist durch — гвоздь прошёл насквозь der Zug ist durch — поезд уже ушёл ,прошёл, es ist zehn Uhr durch — уже больше десяти (часов) er ist durch — он прошёл (проскочил, прорвался и т. п.); он сбежал; он вне опасности; он выдержал экзамен er ist ganz durch — он совсем промок (под дождём) sie ist durch — она (благополучно) родила ich bin mit dem Buch durch — я одолел ,осилил, книгу der Kase ist durch — сыр готов ,хорошо выдержан, die Hosen sind durch — брюки протёрлись die Sohlen sind durch — подмётки проносились meine Fu?e sind durch — я стёр себе ноги (во время ходьбы) sein Blick ging mir durch und durch — он пронзил меня взглядом er ist durch und durch verdorben — он испорчен до мозга костей, он совершенно испорчен die ganze Nacht durch — всю ночь напролёт 3. adj разг. durcher Kase — выдержанный сыр durche Fu?e — стёртые ноги
Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  через, сквозь ...
Краткий немецко-русский словарь
2.
  I prp (A) 1. через , сквозь durch den Wald gehen* (s) идти через лес durch die Straße по улице durch das Fenster в окно 2. (часто после сущ.) в течение das Jahr durch в течение всего года die ganze Nacht durch всю ночь напролёт unsere Freundschaft hat durch das ganze Leben gehalten наша дружба сохранялась всю жизнь 3. через , посредством; благодаря durch einen Boten erhalten* получить через курьера durch diesen Beschluß благодаря этому решению durch das Dekret по декрету , декретом 4. перевод зависит от управления русского глагола : sich durch seine Kenntnisse auszeichnen выделяться своими знаниями 5. при обозначении действующего лица в предложениях с Passiv переводится творительным падежом : Amerika wurde durch Kolumbus entdeckt Америка была открыта Колумбом II adv : es ist acht (Uhr) durch разг. уже больше восьми часов durch und durch насквозь , совершенно sein Blick ging mir durch und durch он пронзил меня взглядом etw. durch und durch studieren изучить что-л. вдоль и поперёк er ist durch und durch verdorben он испорчен до мозга костей ...
Немецко-русский словарь

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины

1
6654
2
5101
3
4022
4
3344
5
3256
6
3111
7
2850
8
2790
9
2777
10
2354
11
2330
12
2222
13
2165
14
2152
15
2055
16
1915
17
1907
18
1813
19
1729
20
1724